Posts: 245
Threads: 48
Joined: Dec 2004
Quote:I suppose eventually "knife" will be "nife"...
Yeah, that's the same reason "ñ" or "rr" (rolling sound) aren't easy for Americans. They aren't used in English, so there's no reason for us to know them. It's also why people mispronounce "tortilla" as tor-"till"-a (with l sounds)
Posts: 838
Threads: 17
Joined: Jan 2002
Quote:I suppose eventually "knife" will be "nife"...
or 'naif'
Unless you guys actually say 'nif
eh' :lol:
Quote: It's also why people mispronounce "tortilla" as tor-"till"-a (with l sounds)
Thats more likely because they don't know that 'll' has the sound it has... I mean, its the same sound that you have in "you" (the y...)
And the ñ is just an n with the y from 'you' afterwards... so its not like you don't have the sounds, it's just from not knowing that (english) people don't say them right.
url=http://www.copy-pasta.com]CopyPasta[/url] -
FilePasta
Posts: 1,025
Threads: 44
Joined: May 2005
Quote:Quote:I suppose eventually "knife" will be "nife"...
or 'naif'
Unless you guys actually say 'nifeh' :lol:.
the e makes the I "say its name" lol, ai doesnt really make the I sound that I know of. ntm, there are plenty of words with a silent e at the end. Silent letters are not the problem, its putting sounds in where there is no letter representing them.
Quote:Quote: It's also why people mispronounce "tortilla" as tor-"till"-a (with l sounds)
Thats more likely because they don't know that 'll' has the sound it has... I mean, its the same sound that you have in "you" (the y...)
I have never said toriLLa, its tort-EE-a. Reminds me of people who pronounce gyros "Jy-rows" instead of "your-o's" :roll:
Posts: 245
Threads: 48
Joined: Dec 2004
jalapeenos, kesadilla, pour fayver...
it's irritating.
Ugh, just look at Peggy Hill from "King of the Hill." That just drives me nuts.
Posts: 961
Threads: 81
Joined: Apr 2005
I didn't know all that, Stupid English teachers...
Screwing with your reality since 1998.
Posts: 1,439
Threads: 15
Joined: Apr 2003
Quote:I have never said toriLLa, its tort-EE-a. Reminds me of people who pronounce gyros "Jy-rows" instead of "your-o's" :roll:
I thought it was more like "heros"...
Posts: 838
Threads: 17
Joined: Jan 2002
Deleter: My point was that the reason that (some, english) people say tortiLLa with L-sound, is not that english lacks some sound (as j3krei suggested), but simply because (some, english) people do not know how to pronounce it.
And it's tort-EE-ya
The double-l makes a y sound (as in "you"), or even an l-sound followed by a y-sound (tort-eel-ya) depending the dialect. And if it's to be 100% correct, you need to roll on the r also
url=http://www.copy-pasta.com]CopyPasta[/url] -
FilePasta
yuuup. here you dirty americanS! :lol:
yEh-(rolled r)-o
Kay sah Dee ahs
Ha la Pain yohs
;pp
Posts: 111
Threads: 17
Joined: Apr 2006
Also, have you noticed most other languages have 6 different versions for 1 verb?
I think Americans are just lazy :zzz:
Quote:As a side note, I wish I was a robotic zombie ninja pirate.
Posts: 1,025
Threads: 44
Joined: May 2005
yeah, cuz you really need 6 versions of a word. thats like saying binary is inferior or something just cuz it only has 2 different numbers per digit rather than 10.... :roll: